Prechod na navigáciu block menu Prechod na navigáciu Hlavné menu Prechod na navigáciu vodorovná

Mesto Partizánske

Nová rozprávková knižka Baťoviedky – Baťovídky poteší i poučíVytlačiť
 

Súčasťou knihy Baťoviedky - Baťovídky je aj pexeso a omaľovánkaZbližovať české deti so slovenčinou a slovenské deti s češtinou má za cieľ nová rozprávková knižka Baťoviedky – Baťovídky o medveďovi Tomášovi od autorky Michaely Pribilincovej. Knižku slávnostne uviedli do života vo štvrtok 3. mája 2018 v Partizánskom počas podujatia Československý deň.

"Vzniklo spoločné dielo v podobe rozprávkovej knižky Baťoviedky-Baťovídky. Podľa názvu je jasné, že tá rozprávková knižka je v slovenčine aj v češtine. Súčasťou tohto projektu je aj omaľovánka a zároveň aj pexeso v slovenskom a českom jazyku," povedal primátor Partizánskeho Jozef Božik. Vydanie knihy je podľa neho pokračovaním aktivity z roku 2015, keď v Partizánskom vytvorili Česko-Slovensku Baťovu spoločnosť, ktorá spojila viaceré územné a záujmové samosprávy na Slovensku a v Čechách. "Urobili sme viacero slovenských projektov, jedným z nich je aj Československý deň, ktorý vznikol tu v Partizánskom. Ďalším pokračovaním bol česko-slovenský slovník vydaný v predminulom roku. Na začiatku tohto roka vznikol tento projekt v podobe rozprávkovej knihy, ktorú napísala Slovenka, dlhodobo žijúca v Českej republike. Ona prerozprávala príbeh rodiny Tomáša Baťu do rozprávky, pričom jednotlivé postavičky sú zo zvieracej ríše. Je to úžasný unikát, ktorým chceme vytvoriť základ tomu, aby slovenské deti čítali po slovensky a po česky a české deti takisto čítali po česky, ale aj po slovensky," priblížil.

Vydanie knihy podporila Nadácia Tomáša Baťu a Štátny fond kultúry ČR. Jej uvedenia do života sa na Základnej škole Radovana Kaufmana zúčastnili i školáci, riaditelia a predstavitelia z partnerského mesta Partizánskeho, českého Náchoda. "Kedysi sme mali v čítankách aj slovenské články a na hodinách českého jazyka sme si to čítali, prekladali si to, takže pre mňa je slovenčina úplne akoby rodný jazyk. Teraz si myslím, že pre deti je to takmer cudzí jazyk. Pritom je to len niekoľko slovíčok, ktoré sú odlišné a inak vlastne všetko má rovnaký základ," ozrejmila viceprimátorka Náchoda Pavla Maršíková. Verí, že si najmä malé deti budú chcieť slovenskú i českú verziu knihy prečítať a bude to pre ne zaujímavé.

(TASR, 3.5.2018)


 
 

Kultúra a šport

8.10. - 19.10.2018   od 9.00 do 16.00 hod.

AS_po_UZ_horod_vystava_plagat.jpg

Dom kultúry Partizánske (výstavná sieň)

AŠ po UŽ/horod

Mesto Partizánske a Mestská umelecká agentúra Partizánske vás pozývajú na výstavu Ateliéru textilného dizajnu Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave p ...


 

25.10.2018   o 16.00 hod.

Oslavy_vzniku_CSR_plagat.jpg

Mestské 3D kino Partizánske

OSLAVY 100. VÝROČIA VZNIKU ČESKOSLOVENSKEJ REPUBLIKY

Česko-Slovenská Baťova spoločnosť, primátor mesta Partizánske, poslanecký zbor Mestského zastupiteľstva v Partizánskom, Občianske združenie Spolu sme Slove ...


 

dnes je: 18.10.2018

meniny má: Lukáš

Zber konárov a jedlých olejov

V dňoch od 15. do 18. októbra 2018 sa podľa ďalej uvedeného harmonogramu uskutoční zber konárov a jedlého oleja systémom „od domu k domu“ v jednotlivých mestských častiach.

Celoplošná deratizácia

V dňoch 1. až 31. októbra 2018 sa na území mesta uskutoční povinná celoplošná deratizácia

  • Streda1911graphic-icon
  • Štvrtok217graphic-icon
  • Piatok225graphic-icon
webygroup
English version
ÚvodÚvodná stránka